Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

teraźniejszość

Nowoczesny słownik języka angielskiego

prawdziwy świat, świat żywych

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

kraina żywych

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Man knoweth not the price thereof; Neither is it found in the land of the living.
Nie wie człowiek śmiertelny ceny jej, ani bywa znaleziona w ziemi żyjących.

Jesus Army

[I had fainted], unless I had believed to see the goodness of Jehovah In the land of the living.
Bym był nie wierzył, że mam oglądać dobroć Pańską w ziemi żyjących, źleby o mnie było.

Jesus Army

You see, the Indians also had a river that separates the land of the living from the land of the dead.
Widzicie, Hindusi także mieli rzekę oddzielającą krainę żywych od krainy umarłych.

TED

I will walk before Jehovah In the land of the living.
Będę chodził ustawicznie przed oblicznością Pańską w ziemi żyjących.

Jesus Army

I cried unto thee, O Jehovah; I said, Thou art my refuge, My portion in the land of the living.
Oglądamli się na prawą stronę, a przypatruję się, niemasz ktoby mię znał; zginęła ucieczka moja, niemasz ktoby się ujął o duszę moję.

Jesus Army

Well, look who's decided to join the land of the living.
No proszę, spójrzmy kto postanowił dołączyć do świata żywych.

You want to stay in the land of the living! No, daylight.
Nie kieruj się w stronę światła, zostań wśród żywych.

Welcome back to the land of the living.
Witaj w krainie żywych.

Tell me... why you inhabit the land of the living?
Powiedz... Czemu zamieszkujesz ziemię żyjących?

Upstairs? To visit the land of the living.
Musimy dostać się na górę, odwiedzić krainę żywych.